Kmarty
| |||||
| |||||
Ostatní | |||||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
|
Na Wikipedii jsem se dostal vlastne jen proto, ze mne stve, ze je irská whistle neustale zamenovana za irskou fletnu :-). Tak jsem si rikal, ze by asi bylo vhodne pridat do ceske wikipedie clanek o skutecne irske fletne (i kdyz, ona vlastne ani tak irska neni :-) ). Takze, irska whistle (irsky Feadóg), pripadne tin whistle (irsky Feadóg stáin), kdyz uz by ji chtel nekdo prekladat do cestiny, je "irska pistalka". Low whistle pak "pistala".
Otazniky nad českým názvoslovím hudebních nástrojů (a možná nejen jich)
editovatPoslední dobou řeším určité nesrovnalosti v české hudební terminologii. Ať už je to mojí nedostatečnou znalostí české terminologie, historickými záměnami nebo zlidověním nesprávného výrazu (tímto pozdravuju výraz hacker), u některých bych vážně potřeboval poradit - pokud někdo znáte správnou odpověď, ideálně i s odůvodněním, byl bych vděčný když mi ji napíšete/dáte odkaz/cokoliv. Třeba do diskuze. Tak teď ty otazníky.
- Proč se zobcová flétna jmenuje flétna, přestože se jedná o píšťalku? Podle mne je toto příčinou proč si lidi běžně zaměnují slova flétna a píšťala/píšťalka. Tím spíš když je to právě zobec, čím se píšťaly/píšťalky liší od fléten (flétny zobec nemají, proud vzduchu je u nich směrován přímo rty).
Nedávno mi bylo řečeno, že zkomoleniny názvů (nejen) hudebních nástrojů se historicky stávaly, naše "zobcová flétna" pochází z otrockého překladu německého názvu aniž by si kdo lámal hlavu nad tím že "blockflöte" a "block flöte" není úplně totéž. A že mám být vlastně rád za to, že jde aspoň o příbuzenský vztah, že takový anglický roh to má horší, není ani anglický, ani roh.
- flute, fife, whistle, pipe = flétna, pikola, píšťalka, ale co s tou pajpou? Spadá k ní třeba i slovenská fujara. Píšťala? Jak potom od sebe rozlišit low whistle od pipe?
- Jak v češtině rozlišit Concert flute od Western concert flute? Obojí je příčná flétna. Concert flute je původní koncertní flétna, Western concert flute je moderní, Böhmova, příčná flétna. Ovšem když se v češtině řekne koncertní flétna, pak téměř na jistotu myslí tu moderní příčku, o původní koncertní flétně má málokdo nějaké povědomí. A to přesto že se u nás tento typ příčky běžně vyráběl a používal minimálně do roku 1923 - např. v Kraslicích, v továrně Kohlert & söhne. Ono obecně všechny země Rakouska-Uherska byly jedny z posledních které vzaly na milost moderní příčku, a i tak mám podezření že k tomu došlo jen díky externím tlakům (napr. ustanovení komorního A na 440Hz, což si vynutilo výměnu nástrojů). Alternativně, protoze ono slovo koncertní je hodne gumové, se původní koncertní flétna dá nazvat jako Simple system flute pro což opět neexistuje český výraz (nejbližší, a přesto chybný, je Meyer system což je odvozeno od jména tehdy největšího (německého), a u nás nejznámnějšího, výrobce fléten tohoto typu). To samé s označením klasická příčná flétna, protože pod tím si vetšina představí tu moderní, kovovou, flétnu, přestože s klasikou, nebo přesněji klasicismem, toho moc společného nemá.
Tohle asi nebude jednoduchý, protože když už, tak najdu pouze německé výrazy, které byly užívané i u nás (což je s ohledem na dobu největšího rozkvětu těchto fléten logické). A z druhé strany, česká Wiki odmítá používat jiné než české termíny (což mi bylo vysvětleno už u whistle - akorát teď by mi namísto anglicismu byl nejspíš vyčítán germanismus). Takže zásek :-(.
Pískárna
editovatDlouhodobé pískoviště pro opravu/úpravu historie příčné flétny. (Bojím se, že pro rozsáhlost, sahání opravdu hluboko do historie a v historii časté záměny fléten s píšťalami, to hraničí s nemožnem. Nebo přinejlepším onálepkováním vlastního výzkumu).
Pískoviště pro šablonu - aktualne klaviatura puvodem z dewiki. Jen si nejsem jisty jestli ji skutecne vyuzitelna a pokud ano, jak ji nazvat (v orignale KlavierAkkord).
Založené stránky
editovat(Irská píšťalka neni ode mne, ale premyslim ze se na ni podivam)