Podfuk za všechny prachy
Podfuk za všechny prachy (v anglickém originále The Great Money Caper) je 7. díl 12. řady (celkem 255.) amerického animovaného seriálu Simpsonovi. Scénář napsala Carolyn Omineová a díl režíroval Michael Polcino. V USA měl premiéru dne 10. prosince 2000 na stanici Fox Broadcasting Company a v Česku byl poprvé vysílán 24. září 2002 na České televizi.
Děj
editovatSimpsonovi jdou do restaurace s kouzelnickou tematikou. Marge se tam opije ledovým čajem Long Island a Bart je natolik fascinován kouzly, že si v obchodě se suvenýry koupí kouzelnickou sadu. Cestou domů spadne z nebe, konkrétně z vesmírné stanice Mir, jeseter na kapotu auta Simpsonových, které je vážně poškozeno. Homer a Bart začnou se svým kouzelnickým vystoupením, aby si vydělali peníze, ale vystoupení není úspěšné a Homer nechá Barta, aby zbytek vystoupení zvládl sám. Bart zůstane na ulici a lidé mu začnou dávat peníze, aby se mohl dostat domů veřejnou dopravou.
Cestou domů vidí Homer Barta v taxíku a po návratu domů vidí, jak jí Bart steak. Rozhodnou se, že si mohou vydělat peníze podvodem, avšak Marge a Líza je začnou podezřívat poté, co „kouzlili“ bez Bartovy soupravy, kterou zapomněli doma. Homer a Bart pokračují v podfucích a děda se přihlásí, že jim s nimi pomůže, protože byl za Velké hospodářské krize podvodníkem. Děda, Homer a Bart tak společně podvádějí obyvatele Springfieldského domova důchodců. Během podvodu jsou však Homer s Bartem zatčeni agentem FBI. Když se dostanou do vězení, zjistí, že agent FBI je sám podvodník a podvodem je připravil o peníze a auto.
Homer a Bart tvrdí, že auto bylo ukradeno na parkovišti u kostela. Druhý den ráno jsou však překvapeni, když se dozvědí, že za krádež auta byl zatčen školník Willie, protože odpovídal popisu zloděje auta, jejž Homer s Bartem poskytli. U soudu modrovlasý právník přiměje Homera, aby řekl, že auto ukradl Willie. Poté, co je Williemu prokázána vina, sebere Wiggumovi pistoli a zastřelí ředitele Skinnera. V tu chvíli se Homer konečně přizná, že se lhal, ale Marge a samotní obyvatelé města Homerovi a Bartovi řeknou, že soud a krádež auta nastražili, aby jim dali lekci z podvádění lidí, a prozradí, že Skinnera ve skutečnosti nezastřelili (šlo o falešnou krev a zbraň byla nabitá slepými náboji), soudcem byl děda v latexové masce a podvodník, který jim ukradl auto, byl herec Devon Bradley. Když se Líza chystá vysvětlit, proč město, média a policejní úředníci „neměli nic lepšího na práci“ než jim ukázat důsledky jejich činů, Otto proběhne dveřmi soudní síně a vykřikne: „Pojďte honem, přišla vlna!“. Díl končí scénou se springfieldskou pláží, kde surfují postavy z dílu, včetně číšníka z restaurace, dvou astronautů z vesmírné stanice Mir a jesetera, jenž plave v moři.
Produkce
editovatScénář k dílu napsala Carolyn Omineová a režíroval ho Michael Polcino. Poprvé byl odvysílán 10. prosince 2000 na stanici Fox ve Spojených státech.[1]
Původně měla epizoda pojednávat o podvodech s bazény, nicméně v průběhu psaní prošel scénář několika změnami, až se autoři Simpsonových ustálili na příběhu o podvodech. Omineová v rámci přípravy na psaní dílu přečetla několik knih o podvodnících. Ostatní scenáristé se připravovali sledováním několika filmů o loupežích, včetně filmů Hráčské doupě, Papírový měsíc a Podraz, z nichž poslední dva jsou v dílu zmíněny. Například odhalení, že Devon Bradley, agent FBI, jenž je v dílu podvodníkem, bylo inspirováno těmito filmy.[2]
V jedné scéně epizody Homer a Bart opouštějí obchod se suvenýry v Kouzelném paláci a ocitnou se v jiném obchodě se suvenýry. Scéna byla založena na zkušenosti tvůrce epizody Mika Scullyho, který, aby mohl opustit divadlo Lance Burtona po kouzelnickém představení, musel projít obchodem se suvenýry.[1] Závěrečná scéna dílu prošla několika změnami, a v důsledku toho byla dokončena až v pozdní fázi výroby epizody. Scenáristé vymysleli scénu v soudní síni, ale po zastřelení Skinnera se zasekli na vymýšlení závěru. Nakonec se rozhodli, že soudní proces je podvod zinscenovaný obyvateli města, a scenárista Simpsonových George Meyer navrhl scénu surfování, jež díl uzavřela.[2]
Casting
editovatVe scéně, která byla nakonec z epizody vypuštěna, hrál sám sebe Robby Krieger, kytarista americké rockové skupiny The Doors. Kriegerovi byla přislíbena hostující role v Simpsonových poté, co štábu bylo povoleno použít píseň The Doors „The End“ pro epizodu 11. série Všechna sláva polní tráva. Během natáčení však Scully usoudil, že scéna příliš vyčnívá a že Kriegerovo cameo působí „příliš očividně podstrčeně“, takže scéna byla nakonec z dílu vystřižena a byla později zařazena na DVD set The Simpsons: The Complete Twelfth Season. Krieger se již oficiálně neobjevil v žádné epizodě Simpsonových. Podvodníka Devona Bradleyho ztvárnil americký herec a režisér Edward Norton. Scully najal Nortona pro tuto roli poté, co James L. Brooks, jeden z producentů Simpsonových, řekl Scullymu, že Norton je „velkým fanouškem seriálu“ a je ochoten v jedné epizodě hostovat. V audiokomentáři k dílu na DVD Scully poznamenal, že Norton je velmi všestranný a dokáže dokonale napodobit mnoho postav Simpsonových. Hlasatele v Kouzelném paláci, který říká větu „Přátelé, toto je mimo program, pomozte jí.“, namluvil Scully. Podle něj byla tato hláška do epizody „přidána na poslední chvíli“.[1]
Kulturní odkazy
editovatZápletka dílu volně vychází z americké komedie Papírový měsíc, která byla také inspirací pro Bartův a Homerův podvod na Neda Flanderse v tomto dílu. Jeho anglický název je parodií na film The Great Muppet Caper z roku 1981. Název navrhl scenárista Simpsonových Matt Selman. Závěr epizody zesměšňuje klišé, že na konci loupežných filmů jsou zvraty.[3] Kouzelný palác, restaurace s kouzelnickou tematikou, kterou Simpsonovi navštíví na začátku epizody, je parodií na The Magic Castle, noční klub v hollywoodské čtvrti Los Angeles v Kalifornii. Homer si chce po jejich prvním podvodu koupit zpívající gumovou rybku. Na konci epizody Bart zvolá „Cowabunga!“, což je hláška hlavních postav animovaného seriálu Želvy Ninja.[4] Ve scéně, kdy se děda připojí k Bartovi a Homerovi, děda zmíní film Podraz 2.[2]
Přijetí
editovatV původním americkém vysílání 10. prosince 2000 získal díl podle agentury Nielsen Media Research rating 9,7, což znamená, že jej v době vysílání vidělo 9,7 % populace. Mezi dětmi se na tento díl dívalo 2,8 milionu diváků.[5]
Ve své recenzi DVD box setu The Simpsons: The Complete Twelfth Season Colin Jacobson z DVD Movie Guide díl pochválil. Napsal, že na rozdíl od ostatních epizod sezóny Podfuk za všechny prachy „nespoléhá na příliš mnoho triků“, a proto působí realističtěji, i když podvody nepovažuje za „každodenní činnost“. V závěru své recenze napsal, že epizoda „si vede dobře sama o sobě“.[6]
Jason Bailey z DVD Talk označil díl za jeden z vrcholů sezóny.[7]
Matt Haigh z Den of Geek však označil Podfuk za všechny prachy za jednu z nejhorších epizod řady, stejně tak celého seriálu. Ve své recenzi Haigh kritizoval scenáristy Simpsonových za to, že příběh nedává smysl, a odsoudil závěr dílu za „překotný“.[8]
Odkazy
editovatReference
editovatV tomto článku byl použit překlad textu z článku The Great Money Caper na anglické Wikipedii.
- ↑ a b c Scully, Mike. (2009). Commentary for "The Great Money Caper", in The Simpsons: The Complete Twelfth Season [DVD]. 20th Century Fox.
- ↑ a b c Omineová, Carolyn. (2009). Commentary for "The Great Money Caper", in The Simpsons: The Complete Twelfth Season [DVD]. 20th Century Fox.
- ↑ Selman, Matt. (2009). Commentary for "The Great Money Caper", in The Simpsons: The Complete Twelfth Season [DVD]. 20th Century Fox.
- ↑ Jean, Al. (2009). Commentary for "The Great Money Caper", in The Simpsons: The Complete Twelfth Season [DVD]. 20th Century Fox.
- ↑ MediaPost Publications TV News 12/15/2000. web.archive.org [online]. 2012-09-19 [cit. 2021-08-12]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2012-09-19.
- ↑ The Simpsons: The Complete Twelfth Season (2000). www.dvdmg.com [online]. [cit. 2021-08-12]. Dostupné online.
- ↑ DVD Talk. www.dvdtalk.com [online]. [cit. 2021-08-12]. Dostupné online.
- ↑ The Simpsons Season 12 DVD review. Den of Geek [online]. 2009-10-01 [cit. 2021-08-12]. Dostupné online. (anglicky)