Evav
Začal(a) jste dobře a jste na nejlepší cestě přispívat vlastními články.
Pokud jste tak ještě neučinil(a), doporučujeme Vám přečíst si nejdříve některé stránky, které Vám přiblíží provoz a zvyky na Wikipedii:
Několik dobrých rad:
- Abyste se podepsal(a) na diskusních stránkách, stačí napsat 4 vlnovky
~~~~
nebo je vložit kliknutím na třetí ikonu zprava v liště nad editačním oknem. Naopak články se nepodepisují. - Opravdu se nebojte editovat. Když se Vám občas něco nepovede, jiní to spraví.
Tak ještě jednou vítejte a děkujeme za Vaše příspěvky. Věříme, že se tu uvidíme často.
Tak te vitam /asi ses ta, co si myslim, ze ses, ze ano?:)/, at mas ten polonavod i u sebe. --Nolanus ✉ 08:37, 6. 7. 2006 (UTC)
jsem to já
editovat88.100. ... a Řecká mytologie, jsem to já.
Mám dotázek: všechno, co mám vytvořeno jako 88.100 ... tam zůstane nebo se to dá převést na Evav? Není to z ješitnosti, jenom by se mi líbilo mít to na jedné kupě.
- No, to je prave problem, i z tohoto duvodu je lepsi si udelat ucet co nejrychlejc, puvodne se to dalo prenest tady /nevim, jak moc umis anglicky /, ale uz to dlouhou dobu nefunguje, nicmene tam mas aspon navody co s tim /tebe se tyka staticka Ip adresa/. Doporucuju na tu IP adresu udelat odkaz z diskuzni stranky, tak se tam aspon da kliknout rychle /normalne bych radil delat to ze svoji uzivateklske stranky, ale pro zacatecnika je lepsi ji nechat zatim na mesic ci dva prazdnou, protoze se pak v poslednich zmenach ukazuje cerveny odkaz a podle toho mi poznavame, kdo je zacatecnik, abysme mu mohli pomoct :). Z IP adresy pak taky udelat odkaz na svoje osobni. Dal doporucuju v nastaveni zaskrtnout zdokonalene posledni zmeny, sledovane stranky, oznavit sledovani vsehc editovanych stranek a zaregistrovat si i mejl /snad te to mnozstvi doporuceni neodradi :)/ --Nolanus ✉ 13:57, 6. 7. 2006 (UTC)
Dotaz na copyvio
editovatDobrý den, rád bych se ujistil, zda Médeia, neni ze Zamarovskeho ciste opsana, kdyz jsem to cetl, mel jsem pocit, ze to necti poprve. Nemam Zamarovskeho ted u sebe, ale mam ho doma, cili mou kouknout. Upozornuji, ze takova dila nelze libovolne prepisovat, mj. pokud jste autorem Héfaistos tak tam ten pocit m8m obdobny, jen jsem na to zapomnel Vrba 13:10, 7. 7. 2006 (UTC)
Interwiki
editovatDíky za vaše články o řecké mytologii, přesto bych vás chtěl požádat o vkládání tzv. interwiki neboli mezijazykových odkazů. Jak na to se dozvíte v nápovědě. Díky. --Japo ¿ 15:55, 13. 8. 2006 (UTC)
Rozcestníky
editovatAhoj Tak sem nad tou mytologií trochu zamýšlel a nevím, jestli by nebylo vhodnější, aby většina těch jmen myt. postav nebyla udělaná jako rozcestník, jako to mají na en.wiki a mytologické věci aby byli udělané pod rozlišovačem (závorkou) - oni sou totiž často důležitější ty významy druhotné, věci, které podle mytologie byli pojmenované. Zkus se podívat např. Kategorie:Měsíce a ty pojmenované podle řecké mytologie zadat do en.wiki. Bez rozcestníku je tamjen Prometheus. Udělat to podle en.wiki by se mi zdálo lepší, předpokládám, že to mají dlouhodoběji vyzkoušené a vykoumané, co se týče důležitosti. Dokonce přemejšlím, jestli by nebylo lepší udělat pravidlo, že všechna řecká mytologie bude pod rozlišovačem, udělali bysme v tom tak systém. Původně sem chtěl začít vkládta šablonu různé významy, ale nerad bych, aby se to předělávalo pořád dokola. --Nolanus ✉ 13:59, 27. 9. 2006 (UTC)
- Nevím, jestli Tě chápu - znamená to za každým výrazem z tématu uvádět "(mytologie)"? A proč je druhotný význam důležitější? Je přece odvozený z mytologie. Co se rozcestníků v mytologii týká - je mnoho případů, kdy jedno jméno přísluší více bájným postavám. Mám zkušenost, že vždycky jenom o jedné z nich se dá napsat něco, co je víc než pahýl, ty další už jsou jednovětné odkazy. Chci říct, že klasický rozcestník by tu nebyl rozumný z toho důvodu, že další kliknutí by vedlo k jedné holé větě. Např. článek "Kreón" nebo "Polydóros". Podíváš se a napíšeš svůj názor? --Evav 15:38, 27. 9. 2006 (UTC)
- No, důležitost je samozřejmě věc relativní a nezávisí na tom, pro co se termín používal poprvé, rozhodující spíš je, pro co se používá dnes. Na en.wiki mají rozlišovače u většiny mytologických věcí a dá se předpokládat, že ve velké většině případů mají pravdu v tom, že mytologický význam není ten nejčastěji používaný. Např. Promethea ale pod rozlišovačem (závorkou) nemají a toho se týká můj druhý podnět - domnívám se, že kdybysme si to pravidlo udělali my, mohlo by nám to systém zpřehlednit. Podobné pravidlo se udělalo pro pojmenování planetek, ovšem netrvám na tom. Je ovšem pravda, že na en.wiki mají právě zpracovánu řadu věcí, těch druhotných významů, co my ne. Ovšem dá se čekat, že je v budoucnu taky budeme mít a když to budemem mít uděůláno v předstihu, ulehčí to práci s přesuny, změny odkazů etc.
Vyznamenání Řád dívčího copu
editovatAhoj, právě jsem Ti udělil vyznamenání „Řád dívčího copu“ za spoustu kvalitních článků o řecké mytologii. Vyznamenání si můžeš dát na svou osobní stránku. --Japo ¿ 10:50, 30. 9. 2006 (UTC)
- Děkuji Ti, potěšení je na mé straně. Budu se držet, abych nezpychla - nebo nezlenivěla. Zdravím, --Evav 14:06, 30. 9. 2006 (UTC)
Mezijazykové odkazy
editovatZdravím! Když už vytváříte nové kategorie nebo články (což je samozřejmě výborné), mohla byste k nim prosím také přidat interwiki? Jsou to mezijazykové odkazy na ostatní wiki, které mají syntaxi [[kód_jazyka:Název článku v daném jazyce]]. Nejlépe to uděláte tak, když budete editovat anglický ekvivalent (kde jsou většinou nejaktuálnější), odtamtud je zkopírujete sem (a přidáte ještě [[en:Název článku v angličtině]]) a na danou stránku v anglické wikipedii přidáte odkaz na češtinu ([[cs:Název článku v češtině]]).
Poznámka: odkazy by měly být seřazeny podle abecedního pořadí kódů jazyků (tzn. de → en → fr).
Toť vše. Díky.
} Petr K. 13:01, 1. 10. 2006 (UTC)
- Polepším se, fakt je, že se mi to někdy nepodaří, protože ukládám třeba dva-tři články a mezitím to už někdo udělá za mne. Zdravím--Evav 13:13, 1. 10. 2006 (UTC)
redirecty z latinských názvů
editovatChtěl jsem se zeptat zda by u článů z řecké mytologie nebylo vhodné zároveň zakládat redirecty z latinských jmen pro usnadnění hledání. Jaký je Váš názor. --Zp 05:45, 5. 10. 2006 (UTC)
- Přiznám se, že jsem ještě sama vůbec žádný redirect nedělala. Uvítala bych, kdybyste uvedl konkrétní příklad článku a přesměrování "z čeho na co". Jinak problém bych v tom asi neviděla, 99% latinských názvů uvádím u českého jména hned v první větě, takže po ruce jsou. Takže mluvme o tom dál. Zdravím --Evav 07:42, 5. 10. 2006 (UTC)
- redirect se založí následujícím způsobem, do políčka hledání napíšete název stránky, ze které půjde redirect například Nereus, stisknete tlačítko jít na, pokud stránka ještě neexistuje pak stisknete odkaz Vytvořit, na otevřené stránce stisknete tlačítko #R z lišty a do vloženého základu redirectu napíšte cílovou stránku zde Nereus a dáte uložit, vyplňovat důvod editace není třeba. To je vše. --Zp 09:02, 5. 10. 2006 (UTC)
- Zdravím Evo
- Redirecty neslouží primárně k tomu, aby byly zastoupeny včechny verze jmen, ale k snadnějšímu nalezení hesla - je dost nepříjemné, když někdo to heslo nenajde kvůli tomu, že zná jinou verzi jména a bohužel právě u antiky je těch verzí často nepříjemně velký počet. Dokonce se pak bohužel často stává, že je heslo založeno 2x, z čehož plyne řada problémů. Návod najdeš na Wikipedie:Přesměrování. Redirecty sou můj osud a hodlám na to u tebe dávat pozor, zatím sem ovšem poněkud laxní, mj. proto, že neznám žádný jednotný systém těch náyvů v češtině a jednotný by měl být. Až to já nebo někdo jiný najde a udělá, bude potřeba spoustu hesel přesunout a pak se budou msuet měnit i ty redirecty a to by byla práce navíc, takže zatím váhám. Ješě zdůrazňuju, že do shrnutí editace je dobré ten text /kód/ redirectu zkopírovat /pak se dá případně rychle zkopírovat dál, když ikonka #R chybí/. Když shrnutí nevyplníš, obejví se to tam česky, ale zkopírovat to dál už nejde. --Nolanus ✉ 13:16, 5. 10. 2006 (UTC)
Vidím, že tady je fakt problém. Snad bude opravdu lepší zatím promyslet, potom provést. Zatím se při zakládání článků snažím poctivě objevit, jestli už neexistuje v jiném znění, zadávám si pro hledání i latinský název. Tak snad si to uhlídám před duplicitami. Napadá mne, že bych mohla udělat Seznam jmen česky x latinsky a dát ho do kat:Řecká mytologie, jako už tam je Seznam abecední? A podle něho by se mohly potřebné redirecty dělat.
Vždycky bych ale dávala přednost českému tvaru jména, na který by se přesměrovával tvar jména latinský - souhlas? Prvotně v cs wiki hledám český název. --Evav 13:40, 5. 10. 2006 (UTC)
- Jestli souhlas nevím, nemám v tom jasno, chtělo by to zjistit jak to je v nejnovější odborné literatuře. Zatím prostě postupuj, jak uznáš za vhodné.
- Hlavně ale úplně nevím, co myslíš výrazy česky x latinsky, podle mého, když se něco stabilně používá v češtině, je to v podstatě česky byť pravopis češtině třea neodpovídá, na druhou stranu i češtině přizpůsobené latinské názvy sou pořád latinské. Hlavním problémem je prostě způsob transliterace - je dnes správné Aristoteles, Aristotelés, Aristhoteles či dokonce Aristhotelés? Ve "Světem starých Řeků" sem objevil výborný rejstřík, kde sou verze názvů, jenže ta kniha je jednak už poměrně stará, jednak tam např. v rejstříku uvádějí jakousi správnou "oficiální transliteraci", ale přitom ji sami nepoužívají. --Nolanus ✉ 13:55, 5. 10. 2006 (UTC)
Knihu "Světem starých Řeků" mám před sebou, je vydaná 1977, "druhá" jména v jejich rejstříku jsou řecký přepis, tedy nic latinského. Zamarovský, z kterého to beru, je vydaný 1964, jím uváděná jména postav srovnávám ve třech dalších knihách, beru je fakt jako solidní. Ze Zamarovského porovnávám latinská jména postav se jmény v en a nenarazila jsem na problém.
Já teď budu psát jako doposud, neznám možnosti, jak zjistit, co je v současnosti to nejsprávnější. Když se dopracuješ k nějaké "normě", je skoro jedno, jestli se bude přesměrovávat 50 nebo 150 článků, ne? --Evav 15:00, 5. 10. 2006 (UTC)
- Nevím, nemám-li náhodou jiné vydání
- Ano, nenech se vyrušovat v práci :))
Rozšíření hesla
editovatMilá Evo, náhodou při procházení posledních změn jsem zabrousil do hesla Asópos. Mytologie není moji parketou, ale rád se na ni mrknu. V tomto hesle mě zarazila souvislost 3. a 4. věty 2. odstavce s odstavcem posledním; oba by se daly nazvat jako "životopis" Asópa. Myslím, že když rozšiřuješ hesla, že bys mohla věci patřící logicky k sobě dát k sobě i v sledu hesla, případně nějakým způsobem je sjednotit, či porovnat rozdíly mezi nimi. Zde se na obou místech hovoří o blesku (jednou Zeus zahnal Asópa, v druhém případě ho zahubil). Čtenář hesla by za takové porovnání obou výkladů byl velice vděčný. Vím, je to práce navíc, ale stojí to za to. Neber to jako kritiku, ale jako námět k další práci. Držím palce! Tonda = --A.Vítek 08:11, 15. 10. 2006 (UTC)
- Ahoj, Tondo, máš naprosto pravdu a já jsem nad tím článkem dost dumala. Totiž - ten poslední odstavec je z původního textu, který jsem chtěla doplnit. Jenže - poslední odstavec uvádí něco, co já nikde nedokážu dohledat, mám 5-6 zdrojů a ani jeden nic takového neuvádí. Tak jsem to tam zbaběle nechala, protože fakt nevím, jestli to původní autor opravdu někde vykutal; nebo si to vymyslel? Takže jsem bojovala, co s tím, ale nesmazala jsem to, i když podle mého to nikam nezapadá. A teď poraď. Zdravím, Eva --Evav 08:18, 15. 10. 2006 (UTC)
Jedinouradu, kterou mám, je zkusit kontaktovat (podle historie hesla) původce toho odstavce. Jinak samozřejmě lze taky udělat rešerši na webu, ale pak velice opatrně hodnotit kvalitu zdroje. --A.Vítek 08:46, 15. 10. 2006 (UTC)
- Podívej se na tuto internetovou encyklopedii, ta je podle mého názoru dobře podložená fakty:
Koryb anté - Korybanté
editovatPokud existuje nějaký důvod pro existenci dvou názvů jednoho článku řeší se to redirektem. Pokud je to pouze pozůstatek po špatně zadaném názvu, doporučuji vložit do nechtěného článku šablonu {{Smazat|důvod pro smazání}}
. --Vyky 19:47, 1. 11. 2006 (UTC)
- Díky za pomoc, --Evav 08:21, 2. 11. 2006 (UTC)
Chybný název článku
editovatChcete-li smazat článek s chybným názvem, přesuňte nejprve jeho obsah na správný pomocí záložky přesunout a nezakládejte nový článek na správném názvu, zůstane nám tak zachována jeho historie. Díky Jedudedek 15:24, 5. 11. 2006 (UTC)
Presmerovani Jupiter na Zeus
editovatAhoj, chtel bych te jako expertku pozadat o komentar v diskuzi u rozcestniku Jupiter. Diky :) Adam Zivner 18:54, 21. 12. 2006 (UTC)
Mezera v ISBN
editovatAhoj, všimnul jsem si, že do každého svého článku o mytologii dáváš stejný odstavec Literatura. Chtěl bych tě upozornit, že jeden z odkazů na ISBN (konkrétně ISBN80-7234-287-8) je nefunkční, protože mezi slovem ISBN a číslem není mezera. Pokud chceš, tak ti to ve všech článcích opravím, pokud ne, tak to nechám na tobě. S přáním pěkného odpoledne --Mercy 15:29, 12. 3. 2007 (UTC)
- Prosím, oprav to, budu Ti vděčná. Udělám si ve své předloze úpravu, abych to měla příště správně. Díky, měj se.--Evav 15:36, 12. 3. 2007 (UTC)
- Dobře, ale bude to fuška.. :-) --Mercy 16:14, 12. 3. 2007 (UTC)
Děkuji za opravu, pro příště už bude uvedeno správně. --Evav 12:24, 13. 3. 2007 (UTC)
Leningradská Ermitáž
editovatAhoj, tak jsem dokončil ty opravy ISBN. Měl bych ale malou připomínku ke tvým mytologickým článkům. Leningrad je dnes Sankt Petěrburg, česky Petrohrad. Tahle chyba se v nich v souvislosti s Ermitáží opakuje několikrát. Někdy je prostě potřeba opisovat s rozvahou.. ;-) Pěkný večer. --Mercy 18:31, 12. 3. 2007 (UTC)
- Díky za upozornění i za opravy, --Evav 12:25, 13. 3. 2007 (UTC)
Helena
editovatAhoj, tu šablonu do Helena (mytologie) jsem vložil zejména proto, že tento článek neobsahuje rozčlenění na bloky pomocí nadpisů, což tak dlouhý text bezpochyby potřebuje - alespoň na 2 části. Potom se to bude určitě mnohem lépe číst. Je to detail, ale článek to zatraktivní. Prosím tedy článek rozčlenit, jinak bych tam tu šablonu musel vrátit :) --Daniel Baránek 18:57, 24. 3. 2007 (UTC)
- Díky za připomínku. Napraveno --Evav 07:40, 25. 3. 2007 (UTC)
- Perfektní :) Ještě jsem tam přidal obrázky. --Daniel Baránek 08:55, 25. 3. 2007 (UTC)
pyrrha
editovatPyrrha jsem oznacil jako copyvio, neni to sice doslovne, ale je tam nekolik celych stejnych vet, to nejde. Musime to uz vyresit vsechno, at to tu neni jako strasak. --Vrba 23:54, 23. 4. 2007 (UTC)
Portál Antika
editovatMilá kolegyně, tímto bych Vás chtěl upozornit na mnou založený portál Antika. V případě, že byste zakládala nové články týkající se tohoto tématu, chtěl bych Vás požádat, zda byste je nemohla na tento portál přidat do seznamu nových článků. Jakákoli další aktivita kolem portálu Antika je z mé strany určitě vítána. Díky :-) Na případnou další spolupráci se těší --Mercy 14:02, 16. 6. 2007 (UTC)
P.S.: Případné odpovědi prosím na moji diskusní stránku. Tento vzkaz vkládám do několika diskusí zároveň.
Dionýsos
editovatDíky za doplnění žen a dětí!!! --Svajcr 16:56, 9. 3. 2008 (UTC)
- Zdravím, a to já děkuji za doplnění. Vítám to i u dalších postav, já se pokusím to zase uvést na správnou míru tím, že přiřadím řecká jména (v řecké mytologii používám jako výchozí vlastní jména ve znění podle Vojtěcha Zamarovského). Bohužel nejsem dobrá v angličtině, ale ráda se do THEIO vrátím a řecké ekvivalenty vyhledám a přiřadím. Jinak pro snazší orientaci a pro kontrolu linkování existuje soubor Seznam postav řecké mytologie, kde jsou uvedena jména v transkripci podle Zamarovského. --Evav 16:46, 11. 3. 2008 (UTC)
Iólk
editovatZdravím kolegyně. Můžete mi prosím do mojí diskuse napsat oč se jedná? Bohužel to netuším :-( Děkuji. S pozdravem a přáním hezkého večera kolega Kirk --Kirk 22:25, 29. 3. 2008 (UTC)
Aha, tak díky za informaci. No popravdě jsem opravdu nevěděl, oč se jedná. Napadlo mě jestli to třeba není něco z bájí, ale když už jste mi napsala, že je to v prvním pádě Iólkos, tak jsem si našel, že je to starý název města Volos :-) Řeckou mytologii nemám zas tak podrobně pročtenou, proto jsem to nevěděl. --Kirk 11:47, 31. 3. 2008 (UTC)
Jména v alfabetě
editovatZdravím,
mytologii starého Řecka jsem měl jako malý moc rád a i dnes si o tom rád přečtu, takže za tvou práci dík. Chtěl bych se jen přimluvit: když už uvádět "originální" název, tak by bylo podle mne vhodnější zmínit ten skutečně originální, řecký alfabetou (většinou se dá prostě okopírovat z anglické verze) než latinský přepis. Případně oboje. Díky Tchoř 19. 9. 2008, 22:48 (UTC)
Éósforos
editovatZdravím,
všiml jsem si, že jste autorkou krátkého článku Éósforos. Mohla byste prosím vyjasnit úvodní větu. Velmi Vám děkuji. Jan.Kamenicek 5. 3. 2009, 16:36 (UTC)
- Děkuji za upozornění, v první větě je nedopatřením "s", opravím to na "či". Zmínky o této postavě jsem našla u Zamarovského: Lucifer; u Gravese, kap. 33: Děti moře; u Neškudly: Hesperos; u Jordana (Encyklopedie bohů): Fósforos; Slovník antiky: Hesperos. Zdravím, --Evav 5. 3. 2009, 17:35 (UTC)
- Díky. Taky mě mohlo napadnout, že to je takové jednoduché :-) Jan.Kamenicek 5. 3. 2009, 21:36 (UTC)
Médeia
editovatVšiml jsem si téhle věty na stránce Médeia: "Uložil Iásonovi nesplnitelný úkol: musí zorat pole a rychle odpluli i se všemi muži....." Zřejmě tam chybí část textu....moc o tom nevím, zřejmě budete vědět co am patří :-) Belik 19. 5. 2009, 15:12 (UTC)
- Děkuji, doplnila jsem chybějící text. --Evav 2. 10. 2009, 15:52 (UTC)
Seznamy postav
editovatDobrý den, jako jednoho z tvůrců jednoho seznamu postav Vás oslovuji a prosím o vyjádření zde.--DeeMusil (diskuse) 30. 5. 2012, 22:03 (UTC)