Brizka
Dobrý den!
Pokud jste tak ještě neučinil(a), doporučujeme Vám přečíst si nejdříve některé stránky, které Vám přiblíží provoz a zvyky na Wikipedii:
Můžete se též zúčastnit kurzu Práce na Wikipedii.
Několik základních rad:
- Potřebujete-li si nanečisto vyzkoušet editace určitého charakteru, můžete využít stránku Pískoviště.
- Potřebujete-li s něčím poradit, či chcete-li navrhnout změnu čehokoliv, navštivte stránku Pod lípou.
- Potřebujete-li poradit s odbornými obory, tématy, či články, podívejte se na seznam přispěvatelů (wikipedistů) dle oborů znalosti.
- Na diskusních stránkách se vždy podepisujte: stačí napsat 4 vlnovky
~~~~
nebo je vložit klepnutím na patřičnou ikonu v liště nad editačním oknem. Naopak články se nepodepisují. - Opravdu se nebojte editovat. Když se Vám občas něco nepovede, jiní to spraví.
Další informace najdete na portálu Wikipedie.
Tak ještě jednou vítejte a děkujeme za Vaše příspěvky. Doufáme, že se vám přispívání bude dařit.
Díky za rozvedení Civilního procesu.--Taavetti 7. 2. 2010, 22:10 (UTC)
Ahoj. Já díky za korekce. Jsem tu relativně nový, takže ještě stále vychytávám věci a chyby. Hlavně často řešim, jak moc mam používat "prázné řádky" ohledně přehlednosti a grafické úpravy. Jestli co nejméně, vůbec či jak. Myslím ohledně bodů pod sebou, jak to právě teď bylo tady u zásad procesního práva.
- Platí, že stačí odrazit jeden volný řádek. Ještě je vhodné linkovat na co nejvíce různých hesel. Pokud se v článku mluví o něčem, co má na wiki vlastní článek, pak se to přidá do těch hranatých závorek: [[OSŘ]] -> OSŘ, pokud potřebuješ skloňovat, pak [[Jan Filip|Jana Filipa]] -> Jana Filipa. Na konci článku se přidávají kategorie: [[Kategorie:Název kategorie]]. Někdy je vhodné také přidat odkazy na související články nebo externí odkazy, ale tím tě hned na začátku nebudu plést... Každý začal a dělá chyby, postupně je vychytáš. Ještě poznámka: diskusní příspěvky se podepisují (jak na to je na obrázku).--Taavetti 7. 2. 2010, 22:49 (UTC)
Jasný, o podpisu sice vím, ale nějak jsem na to zapomněl, respektive si to neuvědomil. Jo, interní odkazy a skloňování už jsem se naučil používat, jen když na to nezapomenu :-).Díky ne-existenci interní odkazů tu budu ještě dneska asi dlouho sedět, abych jich pár vytvořil, nerad za sebou nechávám červené odkazy :-), naštěstí hodně institutů v procesním právu není tak hodně rozsáhlá materie.--Brizka 7. 2. 2010, 22:55 (UTC)
Jo ted jsem si všimul ještě jedně věci, možná by stálo za to spojit dva články, a to články "Civilní proces" a "Občanské právo procesní", neb jsou to synonyma, úplně shodné termíny, respektive: civilní právo procesní = civilní proces = občanské právo procesní = občanské soudní řízení--Brizka 7. 2. 2010, 23:15 (UTC)
- Nedoporučoval bych, ty pojmy volně zaměnitelné nejsou. Civilní proces je společenský jev, občanské právo procesní představuje jeho právní úpravu a je tvořeno normami a principy – hlavně o nich by měl být článek, tj. OSŘ, EŘ, InsZ v obecné rovině, hlavní principy atp.--Taavetti 7. 2. 2010, 23:29 (UTC)
Hm, vlastně máš pravdu, tak nás to učili i na fakultě, akorát my (studenti) používáme mezi sebou tyto termíny promiskuitně, i když z hlediska právní nauky a teorie bychom asi neměli :-)--Brizka 7. 2. 2010, 23:43 (UTC)
Procesní právo
editovatZdravím, pročetl jsem si články k procesnímu právu, co jsi napsal... Nechci Tě nějak odradit, ale ty články potřebují NUTNĚ opravit. A to především Smírčí řízení, Vedlejší intervence a Hlavní intervence. Problém je především v tom, že se to až moc podobá: Winterová, A. Civilní proces. Praha, Linde, 2008. s. 162-163 (intervence) a 353-356 (smírčí řízení). Článek na wiki tvoříme z existujících údajů vlastními slovy. Pokud citujeme zákon, pak doplníme reference (užitečné: {{Šablona|PVS}}). U práva se jisté míře podobnosti nevyhneme, protože si nejde právní text upravovat svévolně, ale taková míra podobnosti možná není (navíc s učebnicí). Tak ty články, prosím, uprav. Jinak přeji hodně zdaru nejen na wiki, Taavetti 3. 3. 2010, 00:17 (UTC)
Ahoj, máš (bohužel) naprostou pravdu. Hledal jsem ještě jiné prameny k těmto tématům, ale bohužel jsem nic jiného defakto nenašel, aspon ně něco, co by bylo pro mě dostupné. U právních textů je opravdu problém, že blbě naformuluješ-přeformuluješ jedno slovo, a má to často odlišný význam, takže jsem se raději držel učebnice, což samozřejmě bylo na úkor toho, že je to skoro stejné. Nicméně se to pokusim trochu opravit a vlastními slovy přeformulovat, jen to asi dnes nestihnu. --Brizka 3. 3. 2010, 11:24 (UTC)
- Né, já nemyslel, že to hned dnes všechno přepíšeš. Postupně. Jinak bych doporučil komentáře: šedý beckovský (DRÁPAL, Ljubomír; KRČMÁŘ, Zdeněk; Bureš, Jaroslav et al. Občanský soudní řád - komentář. Praha: C. H. Beck, 2006. ISBN 80-7179-378-7) nebo nejaktuálnější rudý (DAVID, Ludvík; IŠTVÁNEK, František; JAVŮRKOVÁ, Naděžda, KASÍKOVÁ, Martina; LAVICKÝ, Petr et al. Občanský soudní řád: komentář. Praha : Wolters Kluwer ČR, 2009. 1108 s. ISBN 978-80-7357-460-4 (I. díl).) nebo pak jsou ještě i velký beckovský komentář. Poslední dva reflektují změny doručování atp., co jsou od léta 2009. Možná tam by bylo možné najít nějakou inspiraci. Měj se, Taavetti 3. 3. 2010, 12:10 (UTC)