Wikipedie:Nominace nejlepších článků/Chung-wuovy reformy
Nominace skončila výsledkem: Byl přijat mezi Nejlepší články. --Jann (diskuse) 11. 12. 2013, 21:57 (UTC)
Obsah
Článek rozebírá vizi a snahu o její uskutečnění jednoho z nejpozoruhodnějších čínských císařů, myslím, že dostatečně vyčerpávajícím způsobem. Dávám ho tímto k posouzení, zda si zaslouží puclík Nejlepšího článku. Děkuji za vaše názory a vynasnažím se opravit případné nedostatky. --Jann (diskuse) 13. 11. 2013, 16:56 (UTC)
Hlasování
editovatDiskuze proběhla, zahajuji hlasování, které potrvá 14 dní do 11. prosince 17:00 (UTC). --Jann (diskuse) 27. 11. 2013, 16:55 (UTC)
Pro zařazení
editovat- Jako autor. --Jann (diskuse) 27. 11. 2013, 16:55 (UTC)
- Pro návrh. --Jan Polák (diskuse) 27. 11. 2013, 17:21 (UTC)
- Petr Karel (diskuse) 28. 11. 2013, 12:46 (UTC)
- Velmi pěkný článek. --RomanM82 (diskuse) 29. 11. 2013, 21:54 (UTC)
- --Marek Koudelka (diskuse) 3. 12. 2013, 21:33 (UTC)
- --Pcnavod (diskuze), 5. 12. 2013, 13:06 (UTC)
- Parádní čtení.--Zákupák (diskuse) 7. 12. 2013, 14:15 (UTC)
- Moc zajímavý článek, díky ti za něj! --Mozzan (diskuse) 8. 12. 2013, 19:24 (UTC)
Proti zařazení
editovatDiskuse během hlasování
editovatDiskuse
editovatJan Polák
editovatNěkolik postřehů (z ještě ne úplného přečtení článku):
- Reformy Chung-wua, zakladatele a prvního císaře čínské říše Ming, probíhající v 60. – 90. letech 14. století, byl komplex ekonomických, společenských a politických reforem – dávám k Tvému laskavému posouzení, zda druhé „reformy“ neupravit třeba na „změny“. Posuď sám.
- Ano Tato vojenská elita byla vybraná na základě schopností, své postavení však její členové předávali synům. – věřím, že to chápu správně, když bych text upravil do jasnější podoby Tato vojenská elita sice byla vybrána na základě schopností, avšak své postavení následně její členové dědicky předávali vlastním synům.
- AnoV únoru 1371 císař rozhodl o konání provinčních a okresních zkoušek každé tři roky, provinční proběhly už v březnu – není, myslím, jasné, jakých zkoušek
- AnoPo obnovení zkoušek roku 1384[37] popravil hlavního zkoušejícího, poté, co vyšlo najevo, že palácové zkoušky úspěšně absolvovali pouze uchazeči z jihu země. – co bylo špatného na jihu země?
- Ano návratu k zrnu jako základnímu prostředku směny. – obilnému zrnu?
- Ano doplň, prosím, na patřičná místa nezlomitelné mezery.
--Jan Polák (diskuse) 16. 11. 2013, 11:52 (UTC)
Děkuji za úpravy. Ještě něco:
- Ano Zkouškami se nezískalo dost kandidátů, proto byla místa z větší části obsazována na základě doporučení a známostí. – ti už nemuseli být prověřováni zkoušením?
- Neprocházeli tím (krutým) sítem popsaným v rámečku. Jenom je prověřili na ministerstvu státní správy (nebo císař osobně). Přepsal jsem do větší jasnosti.
- Ano mnišskou epizodu císařova života – co přidat do poznámky, o co šlo, že se stal mnichem?
- Ano souložnic jako zástav – co nebo kdo je to „souložnice“?
- Nalinkováno.
- AnoV systému li-ťia bylo obyvatelstvo rozděleno na skupiny (v ideálním případě) 110 domácností – to seskupování probíhalo podle nějakého klíče? Jen se ptám.
- Jen se ptej, ať vím, co mám rozšířit. Víceméně podle místa bydliště, snaha byla respektovat sídelní celky, vesnice, města apod. takže jim těch 110 domácností málokdy vyšlo (proto "ideálně"). Časem se li proměnily v ryze územní jednotky, ale to bychom se dostali do 15./16. století. (V dohledné době tohle půjde do článku li-ťia.)
- Ano Poplatníky stát každý tan zrna dopravený do metropole 2–3 tany nákladů na dopravu, když dopravu zajišťovali vojáci (tzv. systém cchao-jün, 漕運) a 4 tany, pokud dopravu zajišťovali poplatníci sami (systém min-jün, 民運). – tady asi něco chybí (třeba „honoroval“, „oceňoval“ apod.)?
- To jsem četl třikrát než mě trknul překlep. Poplatníky stál, doprava byla na jejich náklady. Použito radši jiné sloveso.
- Ano pouze v Ťiang-nanu byla na úrovni pachtovného – odkázal bych (či osvětlil), co že je to pachtovné.
- Nalinkováno. (Od 1. ledna se to budou muset naučit všichni, bohužel)
- Ano ve které čtvrtý Chung-wuův syn Jung-le svrhl Chung-wuova vnuka a nástupce Ťien-wena – takže svého synovce? Uvedl bych tam to pojmenování rodinného vztahu.
- Přišlo mi, že by těch vztahů bylo hodně, ale když chyběl, uvedeno.
- Ano dávám k úvaze, zda na konec nepřidat také odkaz na portál „Historie“.
- Přidáno, proti portálům nic nemám, jen na ně zapomínám.
Toť asi vše. --Jan Polák (diskuse) 16. 11. 2013, 22:42 (UTC)
Petr Karel
editovatDíky za velmi podrobný článek. Zdaleka jsem nebyl tak pozorný jako Jan Polák. Článek jsem si prošel jako neznalý laik, který se s dynastií Ming "setkal" pouze při 3týdenním poznávání Číny. Věcné poznámky proto pochopitelně nemám. Na základě vlastních dojmů bych chtěl pouze navrhnout ke zvážení následující:
- Šel by přidat do článku rámeček s používanými měnovými jednotkami a jednotkami délky, hmotnosti a objemu za císaře Chung-Wua s hrubým přepočtem na naše (podobně jako nějaký obrázek)? Při čtení jsem se v tom topil, i když jsou hodnoty na mnoha místech převedeny na naše jednotky (dvojí význam li byl třešínkou na dortu). Uniká mi rozdíl mezi siao-pching a wen (tipoval bych to na rozdíl koruna (mince) a Kč (hodnota) - jsem blízko nebo úplně vedle?)
- Zvažte, prosím, přesun článku na název "Chung-Wuovy reformy". Je to češtější přivlastňování, cizí původ jména by tomu bránit neměl - stejně ho skloňujete pomocí koncovek a dokonce přivlastňovací tvar několikrát používáte ("Chung-wuova vláda", "Chung-wuova veřejná prohlášení", "Chung-wuova oblíbená pasáž"). Mělo by to i tu výhodu, že článek by se nabídl čtenáři při vyhledávání dialogovým okénkem při zadání Chung-Wu.
Jinak smekám před pílí a vytrvalostí, které bylo nutno vynaložit na napsání tak rozsáhlého článku. Pro mě jasný kandidát na NČ. Díky za něj. Petr Karel (diskuse) 26. 11. 2013, 16:06 (UTC)