Seznam zkratek ve vojenství
rozcestník na projektech Wikimedia
Toto je seznam některých zkratek užívaných ve vojenství.
České zkratky
editovat- AČR – Armáda České republiky
- ASVŘP – automatizovaný systém velení a řízení palby (např. protiletadlového oddílu)
- AVzP – aparatura vzdušného pozorovatele
- BVP – bojové vozidlo pěchoty (obrněný prostředek k transportu družstva)
- ČSLA – Československá lidová armáda (armáda ČSSR)
- MBV – místo bojového velení
- NGŠ – náčelník generálního štábu
- NŠ – náčelník štábu
- PLDvK – protiletadlový dvojkanón
- PLK – protiletadlový kanón
- PLRK – protiletadlový raketový komplet
- PPLRK – přenosný protiletadlový raketový komplet (viz 25. protiletadlový raketový pluk)
- PTŘS – protitanková řízená střela
- PVO – protivzdušná obrana
- PVOPV – protivzdušná obrana pozemního vojska
- PVOS – protivzdušná obrana státu
- REB – radioelektronický boj
- RPG – ruční protitankový granát, též reaktivní granát (rocket-propelled grenade, ручной противотанковый гранатомёт)
- ShKH – samohybná kanónová houfnice ShKH vz. 77
- ShM – samohybný minomet ShM vz. 85 PRÁM-S
- TePP – terminál palebného prvku
- VP – vojenská policie
- VTÚ – vojenský technický ústav
- VVP – vojenský výcvikový prostor
- ZHN – zbraň hromadného ničení
- ZVP – v armádě ČSSR, zástupce velitele pro věci politické
Anglické zkratky
editovat- AEW&C, též AWACS, z angl. Airborne Early Warning and Control system, AEW&C, letadla včasného varování a řízení obrany
- C3i – z angl. Command-Control-Communications-Intelligence, systém velení, řízení, komunikace a průzkumu
- C4I2 – z angl. Command Control Communications Computers Intelligence Interoperability – počítačem podporované velení, řízení komunikace a průzkum (zpravodajství)
- C-i-C – z angl. Commander-in-Chief – vrchní velitel, generalissimus
- FAC – z angl. Forward Air Controller, předsunutý letecký návodčí (viz 225. letka bojového zabezpečení)
- ICBM – z angl. Intercontinental Ballistic Missile, mezikontinentální balistická raketa
- KIA – z angl. killed in action – zabit(i) v boji; udává počet padlých v bitvě či během určité doby bojů
- IFF – z angl. Identification Friend or Foe, obvykle rádiový odpovídač k rozlišční vlastních bojových jednotek (především letectvo)
- MIA – z angl. missing in action – nezvěstný v boji; udává počet mužů, kteří v bitvě zmizeli a o jejichž osudu není nic známo
- MCTR – oblast řízeného provozu vojenského letiště
- MTWR – řídíci věž vojenského letiště
- NATINAMDS – NATINAMDS, integrovaná protiraketová a proivzdušná obrana Severoatlantické aliance
- POW (resp. PoW či PW) – z angl. prisoner(s) of war – válečný zajatec, respektive váleční zajatci
- PSYOP – psychologická operace (psychological operations)
- SHORAD – z angl. Short-Range Air Defense, protivzdušná obrana na krátkou vzdálenost
- SIGINT – z angl. signals intelligence, SIGINT, rozvědka získávající informace z rádiových, komunikačních a elektronických prostředků protivníka
- STANAG – z angl. STANdardisation AGreement, STANAG, standardizační dohoda NATO
- SWAT – z angl. Special Weapons and Tactics, jednotky SWAT se speciálními zbraněmi a taktikou (policejní jednotky rychlého nasazení)
- UAV – z angl. Unmanned Aerial Vehicle, bezpilotní létající prostředek (bojový a/nebo průzkumný)
- WIA – z angl. wounded in action – zraněn(i) v akci; udává počet vážně zraněných vojáků, tj. obvykle vojáků vyřazených na nějakou dobu či trvale z bojových akcí. Do této skupiny se obvykle započítávají i vojáci, kteří na následky zranění později zemřou. Mohou však být zařazeni i do samostatné skupiny nebo (což je méně obvyklé a formálně nesprávné) do skupiny KIA. Ze skupiny zraněných se při výčtu ještě může vydělit jedna skupina – skupina trvale zmrzačených.