Komorština
Komorština (též Shikomori nebo Shimasiwa, v překladu ostrovní jazyk) je označení pro skupinu vzájemně nepříliš srozumitelných bantuských jazyků, které se používají na Komorech (souostroví v jihozápadní části Indického oceánu, mezi Mosambikem a Madagaskarem) a na přilehlém ostrově Mayotte, který je součástí Francie. Je blízce příbuzný svahilštině, oba tyto jazyky patří do podskupiny sabaki. Každý ostrov má svůj vlastní dialekt, ale jednotlivé dialekty mezi sebou sdílí obvykle jen kolem 80% slov.
Komorština shikomori شِكُمُرِ | |
---|---|
Poloha Komor | |
Rozšíření | Komory, Mayotte |
Počet mluvčích | asi 1 milión |
Klasifikace | |
Písmo | Latinka a arabské písmo |
Postavení | |
Regulátor | není stanoven |
Úřední jazyk | není úředním |
Kódy | |
ISO 639-1 | není |
ISO 639-2 | není |
ISO 639-3 | není |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Historicky se komorština psala adžamským písmem, což je varianta arabského písma. Francouzská koloniální správa zavedla latinku, ale arabské písmo se dodnes používá také.
Dialekty
editovatDialekty komorštiny:
Příklady
editovatČíslovky
editovatKomorsky | Česky |
montsi | jeden |
mbili | dva |
ndraru | tři |
nne | čtyři |
tsanu | pět |
sita | šest |
saba | sedm |
nane | osm |
shenda | devět |
kume | deset |
Ukázka
editovatPrvních pět veršů komorské národní hymny Udzima wa ya Masiwa v komorštině:
I béramu isi pépéza
I nadi ukombozi piya
I daula ivénuha
Tasiba bu ya i dini voya trangaya hunu Komoriya
Narikéni na mahaba ya huveindza ya masiwa.
Český překlad:
Vlajka vlaje
Oznamuje nám nezávislost
Národ stoupá
Díky vaší víře
To je naše Comoria
Reference
editovatV tomto článku byl použit překlad textu z článku Comorian languages na anglické Wikipedii.