Kolymské povídky
Kolymské povídky (rusky: Колымские рассказы) jsou kniha ruského spisovatele Varlama Šalamova popisující život v pracovních táborech gulagu v Sovětském svazu. Šalamov sám strávil jako vězeň čtrnáct let v kolymských lágrech a dílo je tak inspirováno jeho vlastními zážitky a zkušenostmi. Kolymské povídky se řadí mezi nejznámější díla o sovětských táborech nucených prací.
Kolymské povídky | |
---|---|
![]() Titulní strana vydání knihy z roku 1978 | |
Autor | Varlam Tichonovič Šalamov |
Původní název | Колымские рассказы |
Překladatel | Sergej Machonin |
Jazyk | ruština |
Datum vydání | 1973 |
Český vydavatel | Mladá fronta |
Česky vydáno | 1995 |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |

Do lágru na Kolymu byl Šalamov odeslán po svém druhém zatčení v roce 1937. Propuštěn byl v roce 1953, načež začal sepisovat svou práci popisující každodenní život vězňů sovětských gulagů. Na tomto díle pracoval bezmála dvacet let, avšak za jeho života nebyly Kolymské povídky v Sovětském svazu vydány. Originální rukopis Šalamova díla se v roce 1966 dostal do Spojených států, kde některé povídky jednotlivě vycházely v letech 1970 až 1976. Londýnské nakladatelství Overseas Publications Interchange Ltd otisklo ruské vydání Šalamovy knihy v roce 1978. V Sovětském svazu, kde se předtím šířila prostřednictvím samizdatu, směla Šalamova próza oficiálně vycházet teprve od roku 1987. Stalo se tak pět let po autorově smrti, dík Gorbačovově politice glasnosti. Některé z Šalamových Kolymských povídek vydal v roce 1988 časopis Novyj mir. První oficiální české vydání knihy přeložené Sergejem Machoninem vyšlo v Česku v roce 1995.
Odkazy
editovatLiteratura
editovat- ŠALAMOV, Varlam. Kolymské povídky. Praha: GplusG, 2011. 254 s. ISBN 978-80-87060-43-8.