Francisko Szilágyi
maďarský právník, spisovatel a esperantista
Francisko Szilágyi (původně maďarsky Szilágyi Ferenc, 1. února 1895 – 1. prosince 1967) byl maďarský, později švédský esperantista a advokát.
Francisko Szilágyi | |
---|---|
![]() | |
Narození | 1. února 1895 Budapešť |
Úmrtí | 1. prosince 1967 (ve věku 72 let) Borås |
Pseudonym | Silabo |
Povolání | spisovatel, esperantista, advokát, šéfredaktor, právník, redaktor, lektor a překladatel |
Témata | esperanto, advokacie, editace, literární tvorba a překlad |
![]() | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Dílo
editovatFrancisko Szilágyi byl dlouholetým redaktorem kulturní, společenské a literární revue Norda Prismo. Na jeho dílech i překladech je patrné, že byl nadaný stylista.
- Trans la fabeloceano moderní pohádky
- La granda aventuro moderní pohádky
- Inter sudo kaj nordo moderní pohádky
- Koko krias jam, novela
- Mistero minora psychologický kriminální román,
- Sveda novelaro
- Rapsodioj, sbírka básní a prózy
Odborná literatura
editovatKromě samostatně napsané učebnice, spolupraval na Hungara antologio, Sveda antologio a Enciklopedio de esperanto.
- La simpla esperanto a ellernu – učebnice esperanta.
Překlady
editovatFrancisko Szilágyi se také věnoval překladům do esperanta, přeložil Genthonovo Poemaro en Hungarlando a Pentroarto en malnova Hungarujo. Dále pak díla Davida Flooda Mi sercis oron kaj oleon a Sed trovis.
Úspěšný byl i jeho překlad humoristického dílka Breinholsta Ni en skandinavio.