Diskuse:Seznam členů rodiny
Z kterého důvodu se zde neuvádí vlastník? Děti bratranců a sestřenic jsou si vzájemně vlastníci. To, že v Čechách toto neznají neznamená, že tento příbuzenský vztah neexistuje.-- Tento nepodepsaný komentář přidal(a) uživatel(ka) 88.101.106.177 (diskuse) 7. 11. 2010, 21:47 (CE(S)T)
IW
editovatOdebral jsem IW, protože odkazovalo na články o systémech příbuzenství, jak se studují v antropologii. Viz Příbuzenské vztahy. --Sokoljan 27. 2. 2011, 15:39 (UTC)
Manžel - manželka
editovatZdravim, nebylo by lepsi ve vztazich vzniklych snatkem [ja]---[manzelka] psat manžel(ka)? Nemyslim ted jen na genderovou vyvazenost ale zejmena na to, aby bylo jasne ze mene obvykle terminy (dever, zelva) nejsou jen manzelciny sourozenci vzhledem ke mne jako muzi, ale i moji sourozenici vzhledem k me zene (tedy poku se nepletu; pokud se pletu tak by bylo vhodne to dodelat).
Mimochodem, co vztahy vznikle registrovanym partnerstvim? Matrix Computations (diskuse) 3. 12. 2012, 09:12 (UTC)
přednostní užití současných termínů
editovatnebylo by lepší použít současné termíny? z počátku jsem z toho byl dost zmatený, než jsem zjistil, že přednostně v článku jsou použity staré názvy. je to podle mne matoucí, minimálně pro současné poslední dvě generace (1990+). --MichalZobec (diskuse) 28. 11. 2016, 16:50 (CET)
Stařečci
editovatPřidal jsem požadavek na zdroj ke stařečkům, já ty termíny znám jen jako označení praprarodičů (stařeček = pradědeček, stařenka = prababička), v uvedeném významu jsem se s nimi naopak nesetkal patrně nikdy. --Týnajger (diskuse) 6. 9. 2017, 14:42 (CEST)
- nevím, zda se dočkáte, článek je starej jak metuzalém a vznikal v době, kdy o nějakém zdrojování slyšel jen každej druhej. Ale koukám, že tam již zdroje jsou postaru, tedy Literatura (Lutonský). Pokud máte přístup do knihoven, zkuste si knihu někde půjčit, mělo by to tam asi být. --DeeMusil (diskuse) 7. 9. 2017, 15:40 (CEST)
Nesoulad textu a ilustračního obrázku
editovatV textu je deveř – manželův bratr, dnes švagr a šurin – manželčin bratr, dnes švagr, přitom na ilustračním otázku je jen deveř a to jako manželčin bratr. Jedno z toho je tedy špatně. Gorn (diskuse) 25. 11. 2020, 21:05 (CET)
- Ano, souhlasím, navíc chybí analog svata a svatky (rodiče zetě) u snachy. Jak se označují rodiče snachy?
- Každopádně krásná stránka. Díky autorům! --Xerostomus (diskuse) 14. 4. 2024, 17:07 (CEST)