Diskuse:Hunej

Poslední komentář: před 3 lety od uživatele HeruGil v tématu „WP:Q

WP:Q

editovat

Ján Kepler

editovat
  • &nbsp do odkazu dát nejde, alespoň myslím, protože se ti to rozbilo.
  • „Je možné, že jeho manželkou byla královna Džefanebti, zmíněná v nápisech na kamenných mísách z Abúsíru“ - zdroj k tomu, že je to jeho možná manželka? Nebo je to napsané v tom [29]? Jinak je možné vypadá jako vyhýbavé slovo, ale nejsem si jist
  • Je pravděpodobné - také vypadá jako vyhýbavé slovo
    •  Komentář Napsat, že něco „je pravděpodobné” nebo „je možné”, je v tomto případě úplně v pořádku. Nemůžeme totiž s jistotou říci, že to tak opravdu je, nebo není. Nejedná se o naznačení vlastního názoru, ale o názory uznávaných egyptologů, kteří to uvedli ve svých publikacích, jenž jsou uvedeny v referencích. Nejde se o „slova nebo fráze, kterými se do článků propašovávají předsudky a zaujatost pomocí zdánlivě podepřených tvrzení, které jsou připisovány anonymním zdrojům” (převzato ze WP:VSVS). --Khamul1 (diskuse) 29. 5. 2019, 15:23 (CEST)Odpovědět

Zatím vše, ještě to doprojedu.--Ján Kepler (diskuse) 29. 5. 2019, 13:52 .(CEST)

@Ján Kepler: Myslím, že funguje [[3. dynastie|3. dynastie]] . S pozdravem, --janbery (diskuse) 29. 5. 2019, 14:01 (CEST)Odpovědět
@Ján Kepler: Díky! --Khamul1 (diskuse) 29. 5. 2019, 15:23 (CEST)Odpovědět

--Ján Kepler (diskuse) 3. 6. 2019, 05:59 (CEST)Odpovědět

  • ... Není také známo, pod jakým jménem je Hunej uveden v Manehtově seznamu králů... - věty před touto nenaznačují, že je nutné použít výraz také. Ve větách před touto je napsáno, že je jasné do které dynastie patří a kdo vládl po něm. Nic co by nebylo známo v tomto odstavci není. Jinak v sekci jméno tato věta zůstat může, tam dává smysl.

--Ján Kepler (diskuse) 9. 6. 2019, 19:38 (CEST)Odpovědět

I

úvod

  • sedmému panovníkovi 3. dynastie – dříve zmíněno poslední, podle navboxu dole je v 3. dynastii jen pět faraonů; pokud to takhle opravdu zdroj tvrdí, tak bych vypíchnul tenhle nesoulad
    @Utar, Khamul1: Tohle je dosti nejasné, protože je možné, že Hunej byl Chaba. Ale v {{Egyptský král}} máš chybu určitě, protože po Chabovi 100% nemůže vládnout Sanacht, nebo ne? --Ján Kepler (diskuse) 24. 6. 2019, 05:29 (CEST)Odpovědět
    @Ján Kepler: Mno, Sanacht je v šabloně na začátku (může být jen na jednom místě), uvádí se v něm i Jiné zdroje uvádějí, že by Sanacht měl být v hierarchii umístěn až za Chabu či Huneje, tedy panovníky konce 3. dynastie a roky vlády (ač také s velkým otazníkem) jsou tam až 80 let po Hunejovi (od 2610), dle enwiki asi o 40 let (od 2650). Tohle by chtělo nějak urovnat nebo spíš v článku popsat a prostě uvést různé zdroje a názory na jedno místo. --23. 10. 2019, 22:36 (CEST), Utar (diskuse)
    @Utar: Celá tato záležitost je velmi složitá. sedmému panovníkovi 3. dynastie − problém je v tom, že Achataie uvedl pouze Manehto, který měl celý svůj seznam faraonů dost mimo a měl v něm možná i více faraonů, než doopravdy existovalo. Z toho důvodu se v textu uvádí které Manehto připsal a tudíž text není v rozporu s navboxem. Je samozřejmé, že navbox je pouze zkrácený, mohlo by se do něj zahrnout ještě několik dalších jmen, které jsou však podloženy jen z jednoho pramene a často se pravděpodobně jedná o jednu a tutéž osobu. Článek Sanacht je celkově dost nešťastný. Píše se v něm sice, že Jiné zdroje uvádějí, že by Sanacht měl být v hierarchii umístěn až za Chabu či Huneje, tedy panovníky konce 3. dynastie, bohužel však k tomuto kontroverznímu tvrzení není dodán žádný zdroj. Anglická wiki dataci jeho panování nerozvádí, tudíž údaje v infoboxu rovněž nemá ozdrojované (pokud jsem je někde v textu nepřehlídl). Jinak pokládám současnou podobu článku v tomto ohledu za naprosto dostačující. Velmi seriozní a uznávanou dataci Hunejovy vlády předložil Thomas Schneider o kterém se v článku mluví a jeho datace je s otazníkem vložena i do infoboxu a navboxu. Zkrátka s panovníky 3. dynastie není jisté téměř nic a pořadí mezi nimi mohlo být před Hunejem téměř jakékoli. S pozdravem --Khamul1 (diskuse) 24. 10. 2019, 18:38 (CEST) Do textu jsem ještě dodal Hornugův názor na dataci Hunejovy vlády, který je také významný. --Khamul1 (diskuse) 24. 10. 2019, 18:50 (CEST) Odpovědět

Jméno

  • u těch osob, zvláště, když nemají zatím článek, krátce uvádět, kdo to je (Ludwig Borchardt, Rainer Stadelmann,
     Vyřešeno, --Khamul1 (diskuse) 18. 6. 2019, 15:47 (CEST)Odpovědět
  • ty překlady hieroglyfů jsou nějaké oficiální?
     Komentář Nevím jestli se dají nazvat oficiálními, ale každopádně je v textu nebo v referencích uvedeno, kdo je takto přeložil. --Khamul1 (diskuse) 23. 10. 2019, 18:28 (CEST)Odpovědět
  • jak se čtou ta zbylá jména, ví se?
     Komentář @Utar: Moc nevím, jaká zbylá jména máš na mysli. --Khamul1 (diskuse) 23. 10. 2019, 18:28 (CEST)Odpovědět
    Zbylá zde v sekci uváděná. Na začátku sekce Jméno mají uváděná jména část což se čte takto, zatímco v závěru jména jako Neb-hedžetnub mají jen překlad. Tím, že pro každou variantu nejsou vyjmenovány všechny tři části, tak se mi trochu hůř rozlišuje, co je přepis (jeden z přepisů), co výslovnost a co překlad. --23. 10. 2019, 22:36 (CEST), Utar (diskuse)
    První část není anglicky a druhá česky, ale první část je pouze syrový přepis hieroglyfů podle toho jak se jednotlivě čtou a druhá část je jejich úprava do finální podoby jak se asi doopravdy četlo celé jméno. Viz také Přepis egyptských hieroglyfů. Snad jsem to dostatečně objasnil. Nyní jsem se proto přiklonil k variantě, že první část egyptologové „přepisujou” a druhou „čtou”. Vzhledem k tomu, že jména v sekci „Horovo jméno” jsou Hunejovi připisovány jen hypoteticky, myslím, že stačí pouze čtení jména a ne vedlejší přepis hieroglyfů. No, teď jsem uvědomil, že v tabulce jmen by nejen u Huneje mělo být spíše „čtení” než přepis. Nahradím to tedy i u jiných článků. --Khamul1 (diskuse) 25. 10. 2019, 15:52 (CEST)Odpovědět
  • nepřidáme do té tabulky na konci odkazy i na další zdroje a reference?
     Komentář nechal bych to takto, reference jsou v textu --Khamul1 (diskuse) 23. 10. 2019, 18:28 (CEST)Odpovědět
  • nemáme na ty zápisy čtení a originálních jmen nějakou vhodnou šablonu? dal bych aspoň pár {{Cizojazyčně}}
     Komentář Úplně si s tím nevím rady, jako první parametr by se měl použít kód jazyka podle ISO 639-1. Má staroegyptština vůbec něco takového?
    {{Cizojazyčně}}: Jako první parametr používejte kód jazyka podle ISO 639-1, resp. 639-2 (případně v odůvodněných případech i 639-3), Ve dvojce je egy, takže {{Cizojazyčně|egy}}. Chtěl jsem to tam rovnou přidat, ale vlastně jsem si nebyl jist, kam přesně. Jak to totiž je s těmi částmi nsw Ḥ(w), tedy Nisut H(u) − v překladu král Hu? První je anglický přepis, pak český přepis a český překlad? Takže Cizojazyčně by měly ideálně dostat vždy ty první dvě části, plus pak ten nápis Ah sesched nisut Hunej dole? --23. 10. 2019, 22:36 (CEST), Utar (diskuse)
     Vyřešeno Cizojazyčně jsem tedy dal ty pro druhé části + nápis na konci. --Khamul1 (diskuse) 25. 10. 2019, 15:52 (CEST)Odpovědět
  • Achtiai – ten Achtiai, bez Achtiaie?
     Vyřešeno, --Khamul1 (diskuse) 18. 6. 2019, 15:47 (CEST)Odpovědět

--18. 6. 2019, 00:16 (CEST), Utar (diskuse)

@Utar: Díky --Khamul1 (diskuse) 18. 6. 2019, 15:47 (CEST)Odpovědět
II

Vláda

  • rozdělení moci dosáhlo nového vrcholu

Možná hrobka

Ostatní stavby z období Hunejovy vlády

Toť asi vše. --25. 6. 2019, 23:38 (CEST), Utar (diskuse)

@Utar: Děkuji mockrát za konstruktivní připomínky i reakce. S pozdravem --Khamul1 (diskuse) 25. 10. 2019, 15:52 (CEST)Odpovědět

HeruGil

editovat

Rozdíly časových údajů

  • podle de:Wiki ([[2]]) Hunej ... vládl mezi lety 2690 a 2670 př. n. l.

ale

  • en:Wiki ([[3]]) uvádí konec vlády 2613 př. n. l.

Svých časových linií se obě Wiki drží i v článcích o Snofruovi.

Je nějaký "jednotný" postup, jak z různých jazykových xx:Wiki lišící se údaje uvádět? Třeba s poznámkou, že Wiki jiná než zdrojová se v daném údaji liší? --HeruGil (diskuse) 16. 11. 2020, 19:15 (CET)Odpovědět

Zpět na stránku „Hunej“.