Diskuse:Għajnsielem

Poslední komentář: před 12 dny od uživatelky K123456 v tématu „Překlad města

Překlad města

editovat

Għajnsielem neznamená „mírové jaro“, ale „pramen míru“. Tak to dopadá, když se slepě překládá z angličtiny... --78.44.6.118 29. 1. 2025, 18:33 (CET)Odpovědět

Děkuji vám, že se snažíte Wikipedii pomoci. Neváhejte v článku provést potřebné změny, a to nejlépe s uvedením zdroje. Noví přispěvatelé jsou vždy vítáni. ♥ K123456  29. 1. 2025, 18:51 (CET)Odpovědět
Zpět na stránku „Għajnsielem“.