Antonín Líman
Antonín Václav Líman (7. dubna 1932, Stará Boleslav[1], Československo – 2. května 2018[2], Vancouver, Kanada) byl český japanolog, překladatel a pedagog.
Antonín Líman | |
---|---|
Narození | 7. dubna 1932 Brandýs nad Labem-Stará Boleslav nebo Praha |
Úmrtí | 2. května 2018 (ve věku 86 let) Vancouver |
Povolání | pedagog, spisovatel, překladatel, učitel a japanolog |
Témata | japonština, japanologie a překlad |
Ocenění | Cena Josefa Jungmanna (2008) |
citáty na Wikicitátech | |
Seznam děl: SKČR | Knihovny.cz | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. Chybí svobodný obrázek. |
Život a dílo
editovatStudoval nejdříve na Univerzitě Karlově a od roku 1967 na tokijské Univerzitě Waseda. Po roce 1968 se již do Prahy nevrátil, odcestoval do Kanady.[3][4] Byl emeritním profesorem univerzit v kanadském Torontu a japonském Otemae. Přednášel též na Univerzitě Britské Kolumbie ve Vancouveru. Publikoval přes čtyřicet studií a esejů o japonské literatuře v různých světových časopisech a sbornících, po roce 1990 se vrátil k překladům a původním studiím v rodném jazyce. V říjnu roku 2008 získal Cenu Josefa Jungmanna za překlad dvou novel Masudžiho Ibuse.[5][6][7][8][9]
Spisy
editovatPřeklady
editovatJeho překlad básnické sbírky Manjóšú do češtiny je teprve druhý kompletní překlad tohoto díla na světě; v listopadu 2009 za něj získal Cenu za významný kulturní přínos od Japonské společnosti překladatelů v Tokiu.[10]
Jeho dílo obsahuje mimo jiné i překlady japonských haiku do češtiny:
- Pár much a já - Výběr z haiku čtyř japonských básníků (Bašó, Issa, Buson a Santóka), 1. vydání 1996, DharmaGaia
- Boží člověk Issa - Rozsáhlý výběr z díla Kobajaši Issy jehož haiku jsou zaměřena na přírodní témata, 1. vydání 2006, DharmaGaia
- Chrám plný květů - Výběr ze tří století japonských haiku, přes 800 haiku od 70 autorů (od Bašóa až po moderní tvorbu 20. století), 1. vydání 2011, DharmaGaia
- Bašó: Úzká stezka do vnitrozemí - Stylizovaný cestovní deník nejslavnějšího japonského básníka (1644-1694) z jeho dva a půl roku dlouhé pouti po severním Japonsku, 1. vydání 2006, DharmaGaia
- Šiki, Masaoka: Pod tíhou měsíce - Šiki (1867-1902) patřil k nejlepším japonským básníkům haiku. Byl vlastně pokračovatelem Bašóa a starších mistrů a obohatil jejich styl o nové postupy. 1. vydání 2014, DharmaGaia
- Ibuse, Masudži: Řeka vypráví - Soubor šesti rybářských povídek jednoho z nejvýznamnějších japonských moderních autorů přeložili Antonín Líman a Jura Matela. 1. vydání 2015, DharmaGaia
Vlastní tvorba
editovatJeho vlastní vlastní tvorba se taktéž týká Japonska[11]:
- Mistři japonského filmu : 13 esejů
- Tři země, tři domovy [12] - Vzpomínky, eseje a rozhovory významného českého japanologa, které se vztahují k místům ve třech zemích na třech kontinentech – k Čechám, Japonsku a Kanadě. 1. vydání 2017, DharmaGaia
- Krajiny japonské duše - Patnáct esejů o moderní japonské literatuře, 2. vydání 2018, DharmaGaia
- Když zmlknou mobily - Sbírka haiku Antonína Límana a jeho manželky spisovatelky a herečky Evy Límanové. 1. vydání 2014, DharmaGaia
- Kouzlo šerosvitu - Kniha česko-kanadského japanisty a překladatele obsahuje osmnáct studií o moderní japonské společnosti a kultuře. 1. vydání 2008, DharmaGaia
Memoáry
editovat- LÍMAN, Antonín. Věčný polštář z trávy. Praha: Radioservis, 2012. 274 s. (Osudy). ISBN 978-80-87530-10-8.
Odkazy
editovatReference
editovat- ↑ Brandýs nad Labem - Stará Boleslav - Historie obce. www.mistopisy.cz [online]. [cit. 2018-05-11]. Dostupné online.
- ↑ ŠVARCOVÁ, Zdeňka. Zemřel profesor Antonín Václav Líman, japanolog a překladatel. articles.japan.cz [online]. 2018-05-12 [cit. 2018-05-12]. Převzato z Lidových novin s laskavým svolením redakce.. Dostupné online.
- ↑ Kanaďanům leze na nervy naše věčné stěžování, říká Čech | Aktuality. Lidovky.cz [online]. 2014-04-03 [cit. 2018-05-11]. Dostupné online.
- ↑ Osudy Antonína Límana. Vltava. 2015-07-20. Dostupné online [cit. 2018-05-11].
- ↑ Antonín Líman v memoáru píše o své lásce ke Staré Boleslavi [online]. Ihned, 2012-08-28 [cit. 2015-12-30]. Dostupné online.
- ↑ Tohle je divná země. A co teprve Rusko! Já miluji Japonsko [online]. iDNES.cz [cit. 2015-12-30]. Dostupné online.
- ↑ Japonolog Antonín Líman je nejlepším překladatelem [online]. ČT24 [cit. 2015-12-30]. Dostupné online.
- ↑ ČTK. Japanolog Líman dostal cenu za překlad. Hospodářské noviny. 2008-10-03. Dostupné online [cit. 2018-05-11].
- ↑ ČTK. V češtině vycházejí Ibuseho povídky, přeložil je oceňovaný japanolog Líman. Hospodářské noviny. 2015-06-02. Dostupné online [cit. 2018-05-11].
- ↑ IWASHITA, Daniela. Antonín Líman: Věřím v citovou přesnost překladu. Lidovky.cz [online]. 2009-10-30 [cit. 2017-08-25]. Dostupné online. ISSN 1213-1385.
- ↑ Líman, Antonín. www.iliteratura.cz. Dostupné online [cit. 2018-05-11].
- ↑ Japonológ Antonín Líman: Portrétista čara šerosvitu. Pravda.sk. 2018-03-22. Dostupné online [cit. 2018-03-27]. (slovensky)
Externí odkazy
editovat- Osoba Antonín Líman ve Wikicitátech
- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Antonín Líman
- Profil autora u vydavatele mnoha jeho knih, Nakladatelství DharmaGaia