Žalm 25 („K tobě, Hospodine, pozvedám svou duši) je biblický žalm. V překladech, které číslují podle Septuaginty, se jedná o 24. žalm. Žalm je nadepsán těmito slovy: Davidův.“[1] Podle některých vykladačů toto nadepsání znamená, že žalm byl určen pro krále z Davidova rodu.[2] Tradiční židovský výklad připisuje sepsání takto označených žalmů přímo králi Davidovi.[3] Spis Šimuš Tehilim („Užití Žalmů“), jehož autorem je zřejmě židovský učenec Chaj Ga'on (939–1038), uvádí, že recitace 25. žalmu je nápomocná těm, kteří zažívají nejrůznější problémy, neštěstí či zakoušejí útlak.[4]

Několik veršů 25. žalmu zhudebnil Antonín Dvořák v rámci písňového cyklu Biblické písně.

Reference

editovat
  1. Ž 25, 1 (Kral, ČEP)
  2. BIČ, Miloš. Výklady ke Starému zákonu. Díl III - Knihy naučné (Jób až Píseň písní). Kostelní Vydří: Karmelitánské nakladatelství, 1998. ISBN 80-7192-240-4. S. 222, 297. 
  3. NEWMAN, Ja‘akov; SIVAN, Gavri’el. Judaismus od A do Z. Praha: Sefer, 1998. ISBN 80-900895-3-4. Heslo ŽALMY, s. 246-247. 
  4. Ewa Gordon, předmluva k reprintu: CYLKOW, Izaak. Psalmy. Kraków: Austeria, 2008. ISBN 978-83-89129-41-3. S. I-VII. 

Externí odkazy

editovat